礼仪改革的实际结果是废除了大公会议关于保留拉丁语和额我略额我略圣咏的规定112。这是所谓的大公会议精神阻碍大公会议自身法令合法实施的一个典型例子。改革的主要结果是进堂望弥撒人数下降,按全国平均水平计算,现在的进堂率约为原来的 40%。当然,进堂人数的流失并不能完全归咎于采用了新的礼仪,因为它也是由神职人员厌倦自己的司铎职务、高估了平信徒起的教会职能,圣体圣事的堕落,整个信仰中超性愿景的衰退,以及教会迎合世俗主义世界观所引起的。尽管如此,在这一系列相关联的原因中,教会礼仪的扭曲变形和教会生活的全面革新起到了明显的作用。那些改革倡导者通常否认这些变化接近于根本性的变革,但有确凿证据表明,事实正是如此。许多新教徒多次表示,新弥撒可以按照他们的信仰来举行,因此可以在他们自己社区的圣餐庆典上使用。
新教泰泽Taizé Protestant 社区的马克斯-图里安(Max Thurian)表示,新弥撒的成果之一可能是:“非天主教团体将能与天主教会以相同的祈祷文庆祝主的晚餐,这在神学上是可能的113”。
因此必须认识到,这项改革已将新教徒无法接受的天主教弥撒转变为新教徒可以接受的天主教弥撒。这个判断意味着发生了深刻的变化:毕竟,新教徒最有资格判断什么是他们可以接受的。马克斯-图里安Max Thurian的声明只是许多类似声明中的一个;天主教神父和新教牧师联合举行圣体圣事,主教们对此只是微弱地反对,这证实了教义的确发生了变化114。
备注:
112. 参阅《礼仪宪章》 36 和 116段。罗马额我略额我略合唱团团长巴拉塔(R.M. Baratta)神父,在 1983 年 4 月 15 日《罗马邮报》(O.R.)中证实了额我略圣咏的失传:"在神学院和宗教机构中,圣咏已普遍失传。就连《常用歌集》(Liber Usualis)的印刷版也被销毁了,而这本是使用最为广泛的歌集;今天,任何想要学习额我略圣咏的人都会发现,买不到一本法拉帝或苏诺尔版本的圣咏。最后几本《圣咏集》与《弥撒曲》一起被当作废纸卖掉,在罗马被抢救回来,但数量非常有限,而且几乎都是在波尔塔塞门(Porta Portese)被非专业人士买走的。[罗马跳蚤市场,译者注] 1974 年出版了一本《罗马进阶咏经集》(Graduale Romanum),但它删去了引言部分,而引言部分至少用来解释一些基本概念。而且它没有圣咏调,没有应答,没有赞美诗,什么都没有。这些都是教学中不能缺少的东西。额我略圣咏仍然受到音乐爱好者的追捧,这与它的礼仪设置是分不开的,尽管教会现在已经剥夺了它的礼仪设置。音乐厅里挤满了额我略圣咏的演出者,圣咏的唱片和磁盘也非常畅销。
译者注:Liber Usualis《常用歌集》是一本宗教歌曲集,由单声调的额我略圣歌组成,常在天主教礼仪或宗教音乐中使用。1896年由法国修道士莫却莱整理出版。
113. 十字架日报,1969 年 5 月 30 日。“非天主教团体将能以与天主教会相同的祈祷方式庆祝主的晚餐:在神学上这是可能的"。泰泽的修士罗杰-舒兹说过:“新的圣体圣事呈现出一种与路德会的圣餐礼相对应的结构"。Itinéraires, 第 218 期,1977 年 12 月,第 116 页。
“新的圣体祈祷文具有与路德宗弥撒相应的结构"。
戴维斯(M. Davies)在《教宗保禄的新弥撒》(Pope Paul's New Mass, Dickinson 1980)一书中指出,新的罗马仪式与十六世纪克兰麦(Cranmer)的圣公会弥撒相似,有时甚至相同。
114. 《1969 年弥撒书》中的遗漏、含糊和选择意味着,一些新教徒可以接受或不接受该弥撒,这取决于主祭人对仪式、经文和仪式动作的选择。[译者注]