July 30, 1925
1925年7月30日
"I want them to expect everything, I want thatnothing surprises them." (i.e. Heaven wants its people to be warned so itis not caught unawares by the chastisements.)
「我想让他们期待一切,我希望没有什么能让他们感到意外。 」
(即上主要提警告祂的子民,这样惩罚时就不会因不知情而毫无准备。)
Same Day
同一天
July 30, 1925
1925年7月30日
Marie-Julie: "Oh! Jesus, what a burst of gloryYour Divine Person is surrounded!"
玛利亚.茱莉:「哦!耶稣,你的全人被神性所围绕,散发出何等的光荣! 」
Jesus: "At the last day that will end on earthwhere I called you, the veil of splendours will disappear and My glory willappear."
耶稣:“我呼召你成为这世上末日的使徒(为警告世人),在世界末日的最那一天,遮掩荣耀的帕子将消失,我的荣耀将显现。 ”
Marie-Julie: "Oh! Jesus, from the beginning softenYour Love. The immortal soul has a great suffering and great pain to supportit." (i.e., His love is too great to bear to a human soul.)
玛利亚.茱莉:「哦!耶稣,祢从一开始就软化柔和了祢的爱。那不朽的灵魂(指茱莉自已)有祢巨大的苦难和巨大的痛苦来支撑。」(耶稣祂的爱太伟大了,以至于人类的灵魂无法承受。)
Jesus: "I come to engulf you in My Divine Love,Icome to tell you how much I love you, you are My true friends that Icontemplate from Heaven because you love Me and you comfort Me, I want to setyou ablaze in My Divine Love."
耶稣:「我来是要用我的圣爱来吞没你,我来是要告诉你我有多爱你,你是我从天堂注视的真正的朋友,因为你爱我,你安慰我,我要让你在我的圣爱中燃烧。 」
"I find so few souls who desire It! I find in yoursoul that burning desire to console Me and compensate Me, because you recognizethat My love has done everything for you, and I send My Divine Heart to yournoble hearts of faithful friends of My Divine Heart. "
「我发现很少有人愿意这样!我发现在你的灵魂中燃烧着渴望,要安慰我和解我的渴,因为你认识到我的爱为你做了一切,我把我的圣心送到你高贵的心,我圣心忠实的朋友们。 」
"Oh, if you could withstand the fire of love whichI would like to make you live and engulf you! But you would be unable to endurethis on earth!"
「哦,如果你能经受住爱情的火焰,我愿让你生活在爱情的烈焰中,把你吞没!但你们在世上却不能忍受。 」
Marie-Julie: "Divine Heart, we are not asking forYour fire of love on earth, but in Heaven You will burn our souls, You willgive them the same fire of love that you fill Yourself!"
玛利亚.茱莉:「圣心啊,我们不是要你在地上的爱之火,而是要你在天上灼热我们的灵魂,你要把充满你自己的爱之火赐给他们!」
Jesus: "Little loving souls, because I love youwith My love, because I love you for this beautiful faith you have, that youbear, that I light every morning each day to console Me.
耶稣:「可爱的小灵魂们,因为我用我的爱爱你们,因为我爱你们拥有的美丽信仰,所承载的信念,每一天,我点亮早晨来安慰我。
So many souls live without faith on Earth, I want thatthis faith becomes a sun, a double bond of union with My Divine Heart, and Iattach (or,tie) this Divine link, My little loving souls.
世界上有那么多的灵魂没有信仰,我希望这个信仰成为太阳,成为与我圣心结合的一双纽带,用这个神圣的连结,把我可爱的小灵魂连结起来。
I will visit you with My graces, I will visit you withMy tenderness, I will visit all yours and all the souls you love (said 2 times)and I will assist you when you call Me by My mother's heart.
我将带着我的恩宠去拜访你,带着我的温柔去拜访你,我将造访你的家人和所有你爱的灵魂(说了两遍),当你用我母亲的心呼唤我时,我将帮助你。
I will bring to you this divine answer: 'You have lovedMe, My Love is stronger than yours, but I will take it to console My AdorableLove that is so little known, so little loved, so little adored.'
我会给你这个神圣的回答:「你爱了我,我的爱比你的更强烈,但我会用它来安慰我那鲜为人知,少被人爱,少被人崇敬的可敬的爱。 」
Yet it is from the Divine Heart that will come(for) youthe salvation and peace of this poor land that offends Me every day, attractsthe rigours of My Justice.
然而,这片可怜的土地每天都在冒犯着我,激起我严厉的正义,而你们的救赎与和平将来自神圣的心。
Oh! (It is hard for Me?),little loving souls to changeMy Love into Justice! (said 2 times) for so many souls who loved Me and that donot know how to offend Me!" (i.e., He finds it difficult to be strict withthose who love Him.)
哦!(这为我有困难?)可爱的小灵魂,要我把我的爱变成正义!(说了两遍)这么多的灵魂爱我,却又不知如何得罪我的灵魂! 」(即耶稣祂发现很难对爱祂的人严格要求。)
“In My DivineHeart, I will give you a safe shelter when the wounding arrows come down fromheaven and announce mourning, tears,death, ...
「当使人受伤的箭从天上落下来,宣布哀悼、眼泪、死亡……,在我的圣心里,我会给你一个安全的庇护。
It is My Divine Justice that will separate My friendsfrom My enemies.
只有我神圣的正义,才能区分我的敌人和朋友。
I will preserve My friends to rejoice in theresurrection, in a great festival very pure and all full of love. "
我会保护我的朋友们,让他们在一个非常纯洁和充满爱的伟大节日里,在复活中欢欣喜悦。 」
"Small loving souls, fear not. Your love has madeMy Divine Heart incline towards the Earth and I reserve for all a place of loveand peace, a place where Divine Justice can not climb, it(Divine Justice) isnot for the righteous, but sinners."
「亲爱的小灵魂们,不要害怕。你的爱使我的圣心向大地倾斜,我为所有人保留一个充满爱与和平的地方,一个“神圣的正义”无法攀登的地方,它(“神圣的正义”)不是为义人准备的,而是为恶人准备的。 」
"Little souls, do not be frightened, Myrighteousness will do great things that will strike your eyes shut; but all(sinners) will not come back, they insult Me when they see their lives of pleasuredestroyed."
「小子们哪,不要惧怕。我的公义必行大事,使你们的眼目关闭。但所有恶人都不会回来,他们看见自己享乐的生活被毁就侮辱我。 」
"My Divine Power formed all on Earth.
我的“神圣的德能”形成了地球上的一切。
Let nothing surprise you.
不要让任何事情让你感到惊讶。
I will give My love to strengthen you.
我将用我的爱来加强你。
My Divine Justice stirs the earth in all directions.
我“神圣的正义”搅动着大地的各个方面。
I will do mighty and remarkable things.
我要行大能而非凡的事。
I am tired of the reign of crime.
我厌倦了罪恶的统治。
If I did not see you, faithful souls who love Me, Iwould have already washed the earth with all kinds of punishment or calamities.
如果我没有看见你们这些爱我的忠实的灵魂,我会用各种惩罚和灾难洗涤大地。
I do not enumerate them, you will learn of them, butyou will not see them all and you will thank Me for My paternal protection, youwill give Me thanks.
我不一一列举,你会知道的,但是你不会看到所有的,你会感谢我作为父亲般的保护,你会感谢我的。
Your pain will not resemble the punishment that Ireserve for those souls who every day light fires of vengeance.
你的痛苦不会像惩罚那样,那惩罚是我为那些每天燃起复仇之火的灵魂所保留的。
I will give you some pain to atone for the crimes thatsin has attracted.
我要给你一些痛苦来赎罪。
Little souls, I give you My warnings, that nothingsurprises you, that you will not be surprised, that what I want for so manyguilty souls who offend Me is terrible, frightening for them:
可爱的灵魂们,我警告你们,没有什么能使你们吃惊的,你们也不会感到惊讶,我对这么多冒犯我的罪人的要求是可怕的,对他们来说是可怕的:
it will be the ruin of souls and one part of this greatjustice that moves towards the earth ...not for My just that I will testbeforehand by illness, pain ... because I do not want My faithful souls to havethe same fate as the guilty souls who offend Me in the holy religion, in thefaith.
这将是灵魂的毁灭,也是走向地球这伟大正义的一部分……,不是为了我的公义,只是我要预先由疾病、痛苦来考验……,因为我不希望我忠实的灵魂,与那些在神圣的宗教和信仰中冒犯我的罪人,有同样的命运。
There is nothing in those souls of God'screation."
那些天主创造的人灵里面,一无所有。 」
Marie-Julie: "Oh Divine Adorable Heart, beforeconverting sinners, sinners who have half a good will, pluck them from theclutches of the enemy."
玛利亚.茱莉:「哦,可敬的圣心,在使罪人皈依之前,那些有半点好意的罪人,要把他们从敌人的魔爪中救拔出来。 」
Jesus: "Little loving souls, I take all yoursufferings, your sacrifices, and often I remove my Love (as a sacrifice), it isa great pain not feeling It, but I will double the extent of My coverage toassure you complete peace of mind,spirit and body. "
耶穌:「可爱的小灵魂们,我承担你们所有的痛苦,你们的牺牲,我经常把我的爱移走(作为一种牺牲),不去感受爱,是一种巨大的痛苦,但我将加倍我(对你们)的覆盖范围,以确保你们心智、灵魂、身体的完全平安。 」
"My little loving souls, in a moment there will bemost unjust laws, more and more heinous crime just for My …" (textmissing?)
「我可爱的小灵魂们,一会儿就会有最不公正的法律,越来越多令人发指的罪行,就为了我…… 」
"Oh, little loving souls, I approach you and Isay: Listen, little souls, I am your boat of peace.
「哦,可爱的小灵魂们,我就近你们,我说:听着,小灵魂们,我是你们的和平之舟。
At the entrance to the boat you climb the three stepswhich are the three great virtues of My Holy Mother, you have small sacrificesthat will cost you, but beyond that it will be resplendent with the divineHeart, kindness, trust, love and peace.
在船的入口处,你爬上我圣洁母亲的三大德性的三级台阶,你需要付出一些小小的牺牲,但之后,它将闪耀着圣心、善良、信任、爱和平安。
The soul is more than body and the soul needs strongersupport, your souls are mine, I feed them with faith and confidence.
灵比魂及体更需要强大的支持,你的灵是我的,我用信德和信心喂养他们。
I will support in the boat peace andtranquillity,everything that will be.
我将在船上提供平安与安宁,一切将会如此。
There will be loud bursts of thunder announcing thestorm of Justice."
将会有巨大的雷轰,宣布正义的风暴。 」
"I want them to expect everything, I want nothingto surprise them.
「我希望他们对一切都有所期待,我不想让他们感到意外。
I will watch with My Blessed Mother over the familiesand friends."
我会和我的母亲一起守护家人和朋友。 」
Marie-Julie: "Oh! Divine Heart of Jesus, close oureyes before the Justice arrives, our bodies are unable to see it, our heartscould only half bear it. What a pain, seeing the poor souls of hell abound costso much to you! "
玛利亚.茱莉:「哦!耶稣的圣心,在正义到来之前我们闭上眼睛,我们的身体看不见,我们的心只能承受一半。看到地狱里到处都是可怜的灵魂,你要付出这么大的代价,这是多么痛苦啊! 」
Jesus: "Small loving souls, this abyss is on theearth, the king of hell with his tongue of fire and lightning strokes.
耶稣:「小小可爱的灵魂们,这是人间的深渊(无底坑),地狱之王用牠的火舌和闪电打击。
Bearing in his features eternal damnation, out of hisnostrils comes forth sheaves of fire, a flood of misfortunes, of disorders,faith is lost and while faith is being lost the enemy takes the place of theDivine Heart, he leads to the fire that devours and never ends.
牠(的嘴脸上)带有永恒的诅咒,从他鼻孔里发出一股火焰,一连串的灾难,混乱,信心丧失,当信心丧失时,敌人取代了圣心,牠引向那吞噬而永无止尽的火。
He says, "You belong to us, you do our works, youlistened in our schools, seeded crime and impurity, come to us." And Jesus(says to those about to be lost):
牠说,「你属于我们,你做我们的工作,你在我们的学校里听我们讲课,播下罪恶和不洁的种子,来到我们这里。 」耶稣(对那些将要迷失的人说):
"You have done evil against souls, you have fedguilty pleasures, you have fled the call of grace, you do not know Me,I do notknow you."
「你们行了悖逆灵魂的恶事,你们饱尝了罪恶的享乐,你们逃避了恩宠的召叫,你们不认识我,我也不认识你们。 」
Marie-Julie: "It is to the soul He speaks."
玛利亚.茱莉:「祂是在对灵魂说话。 」
Jesus: "My little loving souls, I veil Myself toyour eyes, but at the last day the veil of splendour will disappear and I willbe visible."
耶稣:「我可爱的小灵魂们,我在你眼前隐藏我自已,但在末日,荣耀的面纱将会消失,我将被看见。 」
Marie-Julie: "Oh Jesus, moderate Your love.
玛利亚.茱莉:「哦,耶稣,你的爱温暖我的心。
The human mind has great difficulty to overcomeIt."
人的心智很难理解。 」
(i.e., His loveis too great to bear.)
(即,祂的爱是如此伟大,以致人无法承受。)
Jesus: "I want to tell you how much I love you.
耶稣:「我(只是)想告诉你我有多爱你。 」
Marie-Julie: "I have not heard that wordthere."
玛利亚.茱莉:「我没有在那听过这话。 」
Jesus: "You are going to understand it well: whenyou have a sheep that passes on into another field, they put up an(obstacle)."
耶稣说:“你要明白:当你有一只羊要到另一块地里去,他们(敌人)就竖起了一道障碍。」
(i.e., the sheep is prevented from moving away?)
(即羊被阻止离开?)
Marie-Julie: "I understand that word."
玛利亚.茱莉:「我懂这句话。 」
Marie-Julie: "O Divine Heart, I love Your sweettalks, but when You talk of Justice ... (I do not like the justice /punishment)."
玛利亚.茱莉:「哦,圣心,我爱你的甜美的话语,但当你谈论正义的时候……(我不喜欢正义∕惩罚) 」
Jesus: "They will be sweet in these bonds of unionthat I foresee in Heaven, this Love of union of souls, so sweet, that attachesto My Divine Heart, a beauty like My beauty, because I am spotless.
耶稣:「在天堂里,我预见到灵魂的结合是甜蜜的,这种灵魂的结合是如此甜蜜,与我的圣心连在一起,一种像我一样美丽的美,因为我是一尘不染的。
Love with all its tenderness, its divine workings, itswords burning as I communicate what I want.
当我传达我想要的东西时,爱以它所有的温柔,以它神圣的运作,以它的话语燃烧着。
I give the intimate communication in the soul, that iswhere I operate and where I place My love, I invoke the souls to come torekindle body and soul.
我给灵魂以亲密的交流,那是我运作的地方,我放置我的爱,我召叫灵魂来重新点燃身体和灵魂。
You say I am cold little souls! But this poverty doesnot prevent Love to move in you, to make roads full of clarity where there isno light."
你们说我是冷酷的小灵魂!但你的贫乏并不能阻止爱进入你的内心,在没有光的地方(爱)使道路充满光明。」
Marie-Julie: "Heart of Jesus, they are still muchbetter when we are over our bodies to worship You, to understand You and loveYou." (i.e.,when we can overcome our weak flesh?)
玛利亚.茱莉:「耶稣的心,当我们超越我们的身体来敬拜你,理解你,爱你的时候,会更好。 」(即当我们能战胜软弱的肉体时?)