小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
盖恩夫人自传全译本(盖恩夫人著/驴驹译)列表
·驴驹与盖恩夫人
·中译本序言
·英译本序言(节译)
·目录及购买途径
·第一卷 从死亡得生命——在故乡个
·第一章 前言总论
·第二章 生死不定新生儿
·第三章 修道院里度童年
·第四章 感堂兄之圣洁而悔罪
·第五章 停止祷告尝苦果
·第六章 新婚十架灭生机
·第七章 生子损财复病危
·第八章 进入内里的祷告
·第九章 销魂、灵提、异象剖析
·第十章 以苦行治死感官
·第十一章 圣火洁净爱引领
·第十二章 家人神甫禁祷告
·第十三章 初遇祷告的枯干
·第十四章 两次失败的旅行
·第十五章 天花毁容喜不胜
·第十六章 夫婆女僕阻交通
·第十七章 凌晨弥撒神供应
·第十八章 初遇康伯神父
·第十九章 痛失慈父愛女
·第二十章 古兰桥姆姆辞世
·第二十一章 里外完全的剥夺
·第二十二章 丈夫离世
·第二十三章 魂进入最深的死亡
·第二十四章 名誉被毁
·第二十五章 情感皆失
·第二十六章 被内在生命指导者撇弃
·第二十七章 苦尽甘來得安慰
·第二十八章 复活升天踏仇敌
·第二十九章 蒙神差派日內瓦
·第三十章 预备日内瓦之行
·第二卷 使徒的生命 ——在日内瓦服
·第一章 旅途迢迢蒙神顾
·第二章 与康伯神父内里的交通
·第三章 日内瓦主教吐衷言
·第四章 惊马摔伤裂面骨
·第五章 教士刁难鬼攻击
·第六章 拒做院长主教怒
·第 七 章 巴黎谣言“神仆”助澜
·第八章 分析属灵的道路与生命
·第九章 姐姐访汤农 神赐好使女
·第 十 章 二师起冲突 女儿成和睦
·第 十一 章 开始流注式写作
·第十二章 回转成孩童 为康伯受苦
·第十三章 进入静默的交通
·第十四章 披日踏月 濒死复活
·第十五章 被迫辞汤农 受邀去都灵
·第十六章 为使女得洁净受苦
·第十七章 使徒生命供应多人
·第十八章 在格勒诺布尔披戴基督
·第十九章 论虚假与反叛
·第二十章 大量属灵的孩子
·第二十一章 圣灵流注 昼夜写作
·第二十二章 圣徒合一的交通
·第二十三章 颠簸流离无定所
·第二十四章 在韦尔切利蒙主教礼遇
·第二十五章 启程回巴黎
·第三卷 至死忠心——在巴黎成为一
·第一章 毁谤的起源
·第二章 拒绝逃离巴黎
·第三章 康伯神父被捕
·第四章 被囚入修道院
·第五章 被行政官审讯
·第六章 赢得修女们
·第七章 圣灵的殉道者
·第八章 国王下达释放令
·第九章 初遇芬乃伦拉比
·第十章 使徒状态剖析
·第十一章 被释后的起落
·第十二章 两个邪恶的女子
·第十三章 错识莫城主教
·第十四章 莫城主教的审查
·第十五章 富凯先生过世
·第十六章 成立审查团
·第十七章 审查过程与申辩
·第十八章 在莫城修道院里
·第十九章 第二次被捕
·第二十章 一生十字架的顶峰
·第二十一章 总结与劝勉
·附录一 中英文翻译对照表
·附录二 现代参考地图
·附录三 盖恩夫人生平年度表
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
第二十四章 在韦尔切利蒙主教礼遇
第二十四章 在韦尔切利蒙主教礼遇
浏览次数:1327 更新时间:2020-5-20
 
 

第 二十四 章

在韦尔切利蒙主教礼遇

 

经过许多繁琐不能细述的危险之后,在受难节的礼拜五晚上,我到达韦尔切利。进到旅馆里,待遇极差,我有机会度过了一个漫长而真正的受难节。

我派人去请康伯神父,以为提前派来的神职人员已经通知他了,其实,他才刚刚到达。没有神职人员陪伴,我吞下了许多真正的苦难。若有他伴随,这些本是可以避免的,因为在这个国家里,有神职人员陪伴的妇女被看成是可敬、敬虔、有尊严的。

康伯神父见我来到,非常不高兴,甚至不能隐瞒他的感觉——神如此许可。我看见自己刚到达,就要立刻准备出发了。虽然极度疲乏,若不是复活节的缘故,我可能就起行了。

康伯神父无法不显出他的痛苦与为难。他说,每个人都以为我是来看他的,这会伤害他的名誉——在那个国家,他极受敬重。我为此而受的苦并不亚于他,我并不愿意来,是无可选择的环境把我带来的。所以我置身于苦难中,主又加上祂的手,使这变得格外沉重。

神父冷淡地接待了我,其方式足以显出他的情感。我问他是否要我回去,我会立刻出发的,尽管漫长而又危险的旅途疲劳将我压垮了。另外,四旬期禁食大大地削弱了我的身体,因为我严格地遵守禁食的规则,就像没有旅行一样。

他说,不知道韦尔切利的主教会怎么看待这事,在我多次固执地拒绝了他强烈的邀请之后,他已经不再期待我来了——自从上次拒绝之后,他没有显出任何想见我的意思。

这时,我感觉我好像是被地所弃绝的人,找不到避难所。万物都联合起来压碎我:仇敌逼迫我,朋友以我为羞耻!

在旅馆里,夜间余下的时间,我不能睡觉,不知该何去何从。

这家旅馆一知道我是康伯神父的相识,就对我非常好,因为他在那里被看为圣徒。对我的到来,神父不知该怎样告诉主教,我真实地感到他的艰难,过于我自己的困境。

这位高位神职人员(主教)一得知我到来的消息,就派他的侄女用马车把我接到她的家里,因为他完全知道事情的优先次序。但这只是表面上的应付,主教没有见过我,不知该怎样看待这不合时宜的旅行。因为他曾以特快信件邀请我,我却三次拒绝了,他就讨厌我。

然而,当他得知我的计划不是留在韦尔切利,而是去普鲁奈的侯爵夫人家,只是由于节日临到才被扣留时,他不露声色,只是小心在意地让我得到良好的照应。直到复活节过后,他才有机会来看我。他主持完所有的守夜和复活节的主祭,一切职责都完成之后,晚上他坐着抬椅到他的侄女家来看我。尽管他对法语并不比我对意大利语懂得更多,他还是对我们的交谈感到非常满意。他似乎对我满有善意。第二次探访时,我就完全赢得了他。

这位善良的高位神职人员对我是那么好,可以说超过一切人。他对我有了极深的友谊,好像我是他的亲妹妹一般,在不断的忙碌中,他唯一的消遣就是花半个小时跟我谈论神。他着手写信给马赛的主教,感谢他在逼迫中保护了我,又写信给格勒诺布尔的主教。他在爱里做了一切,一心一意地盘算让我留在他的教区里。

他不愿意我去看望普鲁奈的侯爵夫人,遂写信给她,邀请她来跟我一起在他的教区里服事。他特别打发康伯神父去催促她,保证说,他想让我们联合,形成一个小社区。普鲁奈的侯爵夫人和她的女儿都很容易地接受了这提议,若不是侯爵夫人病了,她们就会跟康伯神父一起来了。她打算把女儿送到我这里来,但这事推延到她健康好转之后。

主教务色了一所大房子,让我们住在里面。这房子非常适合集会,他甚至出钱买了下来。他又写信给热那亚的一位姊妹——枢机主教的妹妹;她表示非常愿意跟我们联合。这事就算安排妥当了。一些敬虔的女孩子也都准备好出发来我们这里了。但我的神啊,你不愿意建立我,你更想要摧毁我。

旅途的疲劳使我病倒了。我从格勒诺布尔带来的那个女孩子也病了。她的一些自私的亲属认为,她若死在我的手中,我可能会让她留下对自己有利的遗嘱。在这一点上,他们大错特错了:我非但不想要别人的财产,我甚至把自己的都放弃了。

她的哥哥对此非常忧虑,尽快赶来。尽管她已经好了,他对她讲的第一件事就是要立遗嘱。这在韦尔切利引起了极大的纷扰,因为他要把她带走,而她不愿意。这女孩内里缺乏刚性,没有主见,不适合我。我认为这是天赐良机,让我摆脱她。我劝她听从哥哥的建议。

她的哥哥跟守备部队的军官有些交往。他对他们讲可笑的故事,说我企图利用他的妹妹。尽管她出身卑微,他却把她描绘成一个尊贵人。这为我带来了很多的十字架与羞辱。他们开始说我是为康伯神父而来的——这是我一直害怕的事情。他们甚至因我的缘故逼迫他。

韦尔切利的主教非常难过,但他无能为力,因为他不能决定让我离开。另外,我病了,也不适合离开。他对我的友谊每天增加。他爱神,对所有愿意爱神的人都深具友谊。他见我病了,在工作暇隙,经常来看我。这给他和我都制造了不小的十字架。他带给我用水果做成的小礼物,还有那类性质的别的物品。

他的亲戚们开始嫉妒,说我毁了他,把主教的钱都带去了法国——这想法离我是何其遥远!可敬的主教默默地背负了一切的十字架,因着对我的友谊,还是满有信心地盘算着,只等我的病一好,就留在他的教区。

康伯神父是他的神学专家和认罪神甫,深受他的敬重。在守备部队中,康伯神父的服事卓有成效,神藉着他使许多军官和士兵悔改。有些生活极为放浪的人成了美德的典范。他引导副官们退修,对士兵们讲道、辅导,他们都大得益处,做了普遍的认罪。在这地方有很多的十字架,同时,主也经常赢得大量的灵魂。

有些康伯神父的弟兄修士们效法他的榜样,努力为成圣而作工。我几乎不懂他们的语言,他们也一点都不懂我的,但在服事上,主使我们彼此理解。

耶稣会的教区牧师听见人们讲论我,就抓住康伯神父不在韦尔切利的机会,来试验我——这是他亲口说的。他曾研究过我所不了解的神学问题,问了我好几个,主赐给我合适的回答。离开时,他是那么满意,不禁赞叹。

康伯神父跟韦尔切利的主教相处融洽,主教对他满怀敬意。但巴黎的巴拿巴会,更准确地说是慕司神父,想让他离开那里,去巴黎讲道。他写信给修道会长说,在巴黎没有合适的人支撑修道院,他们的教会都荒废了;让康伯神父留在一个只是败坏他语言的地方是个错误,他伟大的才干应该展示在巴黎;如果不给他一个像康伯神父那样的人,他无法担当巴黎修道院的重任——谁不相信这话出自真诚呢?

主教是修道会长的密友,听说此事,表示反对,写信给会长说,把一个这么有用的人调走,会对他造成极大的伤害,这里正是最需要康伯神父的时候。

这是真的。因为主教从罗马带来一个大教区牧师,那人在作教皇的驻法国罗马教廷大使之后,因着邪恶的生活,被降到只能靠弥撒生活的程度。在罗马,他是那么贫困窘迫,韦尔切利的主教出于同情,接待了他,并且资助他,让他可以行使大教区牧师的职责。但大牧师不但不感激这位捐助人,反而由着自己反复无常的性情,经常跟主教作对。若有任何神职人员不守规矩,或有不满情绪,大牧师就跟他站一起,合伙反对主教。所有抱怨、反对或侮辱主教的,都立刻就成了大教区牧师的朋友。他不满足于此,还竭力在罗马教庭中为主教制造混乱,说他完全效忠于法国,忽略教皇的利益,有几个法国人跟他在一起就是明证。他还秘密策划,在主教跟萨瓦 的宫廷间制造麻烦。所以,可敬的主教因这人背负了非常严峻的十字架。主教别无它法,只好让他引退,极慷慨地给了他回程所需的一切。他只得离开,大受冒犯,把一切愤怒都发泄到康伯神父、一位法国绅士和我的身上。

巴拿巴的修道会长不愿意批准慕司神父的请求,担心会伤害主教——他的好朋友;更不愿在危机中,从他调走一个必不可少的人。

我的病情每天加重。那里空气极差,我不断地咳嗽,伴随着经常的发烧和胸腔肿胀,不得不大量放血。我还严重浮肿,晚上肿得可怕,早晨却一切正常。每夜的发烧消耗了我的体能,右侧全面肿胀,从右臂开始,大肆蔓延。他们都以为我要死了。

主教非常难过,他不能决定放我走,但也不能看着我死在他的教区。他咨询医生,他们告诉他,那里的空气对我是致命的。他流了许多眼泪,对我说:“我宁愿你活在离我远的地方,不愿看见你死在我面前。”

他放弃了建立社区的计划。因为我不在,我的朋友不愿意住在这里,那位热那亚的女士也不能离开——在她的镇上,她极受敬重。热那亚人请求她为本地做主教在他的教区要做的,就是一个像美拉缅夫人 那样的社团,因为在那个国家只有修女院(没有别的妇女宗教社团)。

一开始,当主教向我提起这事时,我预感到不会成功,因为这不是主对我的设计。然而,为了配合这位善意的高位神职人员,我对一切期待于我的都让步了,我深信主能拦阻祂旨意之外的一切。

意识到必须让我离开,他对我说:“你喜欢留在日内瓦,但那里的主教逼迫你,弃绝你;而我非常喜欢你住在这里,却不能留下你。”主教写信给慕司神父说,等春天到来,天气一好转,就让我离开。他为此感到万分难过。如果我能把任何事情归于自己的话,他的话可能会让我飘飘然了。他写道,在他的社区,他把我看成一个天使,并善意地说了千百件好事。

从此,我起意回去。主教想留下康伯神父,不让他去巴黎。如果不是修道会长过世的话,事情就会如此了,后面会讲到这一点。

我在这个国家整个停留期间,主都让我背负了许多的十字架,加倍地给我恩典和羞辱,因为对于我,二者永远都是相伴的。我几乎总是生病,被降到孩童状态。只有我讲过的那个女孩子服侍我,而以她所处的状态,丝毫不能减轻我的重担——她跟我在一起似乎只是为了熬炼我,让我受奇异的苦。

在那里,我写了“启示录”,得到很深的确信:依照我所写的那些触到将来的事情,我所遭遇的一切迫害都会临到神最忠心的仆人们。如我所说,我在孩童状态里,当我不得不写或说时,无一物比我更大——我似乎被神完全充满。但又无一物比我更小、更软弱,因为我就像一个小孩子。

主愿意我不但背负祂的孩童状态,使那些能够赏识的人惊奇;祂还进一步,让我开始藉着外面的颂赞,荣耀祂的圣婴时代。祂启发那个行乞修士送给我一个孩童耶稣的蜡像,其美丽真是夺人魂魄!我越看祂,就越觉得孩童状态更深地印在了我的里面。

我让自己进入孩童状态实在经历了难以想象的麻烦,因为置身其中时,我找不到理由,好像是故意进入的。当我反思时,孩童状态就被取走了,我经历到不能忍受的痛。但只要我让自己进入,就发现有孩子的正直、纯洁、简单,里面有些属神的东西。在这状态里,我多有不忠,因为不能把自己降到如此低微的程度。“爱”啊,为了让我不再拦阻你,没有反思和保留地降服于你一切的旨意,你把我放置在各样的情形里。

在韦尔切利时,我有感动给C某夫人写信。那时,她跟我已经有些年没有联系了。主让我知道了她的状态,愿意使用我帮助她。我告诉康伯神父我的感动,问他是否同意我给她写信,他不同意。我全然降服,同时确信主会联合我们,给我提供某种服事她的途径。一段时间之后,我从她收到了一封信,令康伯神父大吃一惊。这之后,他就让我随意给她写信了。我在极大的单纯里做了,写的是主对她的最根本的期待。此后,祂愿意使用我帮助她进入属灵的道路。她跟我有紧密的联合,我也藉着她跟别人联合。



上一篇:第二十三章 颠簸流离无定所
下一篇:第二十五章 启程回巴黎
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com