小德兰爱心书屋  
 
小德兰爱心书屋
 
安纳.加大利纳.艾曼丽神视中的玛利亚玛达肋纳(紫微雷塔小德兰译,杨开勇校阅)列表
·00.封面和标题
·01.拉匝禄,玛尔大和玛达肋纳的家庭
·02.玛达肋纳的童年
·03. 玛达肋纳继承了玛格达伦城堡
·04.玛达肋纳的声望
·05. 耶稣谈到玛达肋纳的家人
·06. 玛尔大对耶稣谈到玛达肋纳
·07.沉默的玛利亚是如何生活的
·08. 沉默的玛丽亚的预言
·09.耶稣的四十天禁食结束时
·10.玛达肋纳第一次尝试见耶稣
·11.玛达肋纳的第一次皈依
·12. 耶稣安慰玛尔大
·13.拉匝禄的别墅
·14.玛达肋纳是失落的珍珠
·15.狄娜(井旁的妇女)
·16.在舍孚番一个被魔鬼附身的女人
·17.耶稣治愈了舍孚番的玛利亚
·18.玛达肋纳的内心挣扎
·19. 玛尔大邀请玛达肋纳去听耶稣讲
·20.玛达肋纳接受邀请
·21. 迦巴拉附近的山中宝训
·22.玛达肋纳第一次悔改
·23.玛达肋纳见证治愈和驱魔
·24. 玛达肋纳第一次傅抹耶稣
·25.玛达肋纳再次陷入罪恶
·26.罪与病的关系
·27. 法利赛人在葛法翁会堂与耶稣对
·28.耶稣治愈了二个患麻风病的经师
·29.玛达肋纳遭受恶魔附身之苦
·30.舍孚番的玛利亚与玛达肋纳的玛
·31. 玛达肋纳、狄娜和圣母的外貌
·32. 玛尔大劝玛达肋纳重见耶稣
·33. 玛达肋纳的奢华装束
·34. 玛达肋纳和她的同伴出发去听耶
·35. 玛达肋纳的第二次悔改
·36.玛达肋纳悔改的消息传开了
·37. 圣妇照料客栈
·38.耶稣维护悔改的圣妇们
·39.玛达肋纳开始她的痛悔的生活
·40.耶稣释放责罗斐哈的囚犯
·41.耶稣来到拉匝禄家参加逾越节庆
·42. 玛达肋纳对耶稣的爱
·43. 耶稣告诫祂的追随者要不停地祈
·44.摩科瑞
·45. 圣妇们的工作
·46.拉匝禄
·47.拉匝禄病倒
·48.拉匝禄去世并被埋葬
·49.耶稣与玛尔大和玛达肋纳一起悲
·50.耶稣使拉匝禄从死里复活
·51.耶稣在耶里哥和其他地方施教
·52.玛达肋纳用香液抹耶稣的头发
·53.宗徒与耶稣团聚
·54. 耶稣教导新门徒
·55.玛达肋纳为耶稣和祂的门徒准备
·56.玛达肋纳重复膏抹耶稣
·57.祈祷中的圣妇们
·58. 耶稣责备门徒对玛达肋纳的诽谤
·59. 玛达肋纳获得珍贵的香膏
·60.玛达肋纳对耶稣的最后膏抹
·61.犹达斯
·62.犹达斯的背叛
·63.“她无法言喻的爱”
·64. 童贞圣母、玛达肋纳和克罗帕的
·65. 撒旦在橄榄园控告耶稣
·66. 耶稣的跟随者在祂痛苦的山园祈
·67. 在橄榄园中
·68. 耶稣同情圣母和玛达肋纳的痛苦
·69. 向耶稣显明祂的苦难
·70. 犹达斯和法利赛人
·71. 耶稣的跟随者得知祂被捕的消息
·72. 士兵们嘲笑玛达肋纳对耶稣的膏
·73. “你这最不幸的母亲啊!”
·74. 伯多禄向圣母玛利亚承认他否认
·75. 圣母玛利亚、若望和玛达肋纳在
·76. 十字苦路
·77. 玛达肋纳明白她在耶稣受难中的
·78. 圣母和玛达肋纳,在耶稣鞭打之
·79. 玛达肋纳的外貌
·80. 圣母玛利亚和圣妇们走向哥耳哥
·81.被钉十字架
·82. 经师和法利赛人在哥耳哥达山上
·83. 在十字架脚下
·84. 「我的天主!我的天主!祢为什
·85. 「完成了!」
·86. 耶稣被长矛刺透
·87.卸下耶稣圣尸
·88. 玛利亚接抱耶稣在怀中
·89. 圣母和玛达肋纳清洗耶稣的伤口
·90. 圣妇们和其他人帮助准备安葬耶
·91. 耶稣的圣身准备好被埋葬
·92. 送葬队伍
·93. 耶稣被安葬
·94. 从葬礼回家
·95. 圣妇们准备药草和香料去敷抹耶
·96. 玛达肋纳和圣妇们去膏抹耶稣的
· 97. 玛达肋纳在空墓旁
·98. 玛达肋纳向门徒的通报
·99. 复活的主显现给玛达肋纳
·100. 伯多禄和若望看到空墓
·101.耶稣在最后的晚餐厅显现
·102. 玛达肋纳的神圣勇气
·103. 耶稣再次显现给宗徒
·104. 伯达尼基督徒的爱
·105. 基督徒团体
·106. 耶稣升天前
·107. 伯多禄第一台弥撒之前
·108. 圣母移居厄弗所;拉匝禄和他
·109. 圣母离世
·附录
·中译本序言
「我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司。」
105. 基督徒团体
105. 基督徒团体
浏览次数:1206 更新时间:2022-3-1
 
 

105.    The Community

Many places in Jerusalem where Jesus suffered during His Passion or taught before His death have been demolished or rendered unapproachable, to prevent worship and veneration. The community grows after each teaching, both men and women giving all their earthly belongings to join.

 

105. 基督徒团体

 

在耶路撒冷,耶稣受难期间受苦或在祂死前施教的许多地方

被拆除或不许接近,以防止朝拜和恭敬。

每次传教后,基督徒团体都会发展壮大,

男人和女人都捐出他们所有的尘世财产加入团体。

Peter's wife and daughter, Mark's wife, and other women had come from Bethsaida to Bethania, where they dwelt under tents. They had no communication whatever with the men. They came into the presence of the Apostles only for instruction, and they employed themselves in weaving and twisting long strips of stuff and coarse covers for tents, many of them working at the same time upon one piece.

伯多禄的妻子和女儿、马尔谷的妻子和其他妇女从贝特赛达来到伯达尼,住在帐篷里。 她们与男人们没有任何交流。 她们来到宗徒面前只是为了听教导,她们自己织和捻长条的布料和粗糙的帐篷布,其中许多人同时在一块布上工作。

The Blessed Virgin also, along with Martha and Magdalen, worked at embroidery, sometimes reclining, sometimes walking about, work in hand. I saw the Blessed Virgin embroidering in delicate colors, figures something like an Apostle, or the Lord Himself, on a yellow, brown, or sky-blue ground. The figures were not so enveloped in mantles as formerly.

圣母还与玛尔大和玛达肋纳一起从事刺绣工作,有时斜倚做活,有时走动时手里还做着活。 我看到圣母在黄色、棕色或天蓝色的底布上绣着精致的鲜艳的人物,人物像宗徒或主本人。 这些人物不像以前那样被斗篷裹着。

Once they embroidered a representation of the Most Holy Trinity. It was like God the Father handing the cross to the Son, who looked like a High Priest. From both proceeded the Holy Ghost, though not in the form of a dove, for instead of wings there were arms. The figures were arranged more in a triangular  form than one below the other. I have seen in the earliest churches of that period vestments that Mary had embroidered.

有一次,她们绣了一幅至圣三位一体的圣像。 就好像天主父把十字架交给了像大祭司的圣子。 圣神从这二者中发出,虽然不是鸽子的形式,因为没有翅膀,却有双臂。 圣像中的人物以三角形排列,而不是一个在另一个下面。 我在那个时期最早的圣堂里看到过圣母刺绣的祭衣。

Magdalen and Martha gave up their houses at Bethania to the new converts, and Lazarus delivered over all that he owned to the Community. Nicodemus and Joseph of Arimathea did the same. They assumed the charge of providing for the Community and distributing the alms. But when they were ordained priests, Peter appointed deacons in their place.

(Vol. 4, pp. 415-416, 418)

玛达肋纳和玛尔大将她们在伯达尼的房屋让给了新皈依者,拉匝禄将他拥有的一切都交给了基督徒团体。尼苛德摩和阿黎玛特雅人若瑟也是这样行。他们承担了供应团体和分发施舍的责任。但是当他们被任命为司铎时,伯多禄任命了执事接替了他们的工作。

(第 4 卷,第 415-416418 页)


上一篇:104. 伯达尼基督徒的爱
下一篇:106. 耶稣升天前
 

 


扫描二维码关注我们
设为首页 | 收藏本站 | 本站简介 | 站长申明 | 投稿信箱 | 德兰圣乐 | 有声书馆 | 每日祈祷
愿天主祝福你,保护你;愿天主的慈颜光照你,仁慈待你;愿天主转面垂顾你,赐你平安!小德兰
开站时间:2006-12-24
您永远是第(1)位蒙受祝福者
站长:小德兰 Email:dadelanxiaodelan@163.com